Geplaatst op

Welke gerechten zetten Britten op tafel?

Zoals we in Nederland niet zonder de frikandel speciaal kunnen, hebben de Engelsen ook hun vaste gewoonten als het op eten aankomt. De Britten hebben niet de beste reputatie als het om culinaire hoogstandjes gaat, maar ze hebben de afgelopen jaren toch flink aan de weg getimmerd. Zo vind je naast het Engelse ontbijt en de afternoon tea ook de bekende stoofgerechten en een grote variatie aan curry’s. Benieuwd wat je kan verwachten als je bij de Engelsen aan tafel schuift? Lees dan verder!

English breakfast

Als je je dag goed wilt beginnen, mag een echt Engels ontbijt, oftewel the fry-up, niet ontbreken. Op je bord vind je dan gebakken eieren, worstjes, witte bonen in tomatensaus en bacon. Daarnaast kenmerkt dit ontbijt zich door ingrediënten als champignons, toast met boter en aardappelen. Zo begin je gegarandeerd zonder hongergevoel aan je dag!

Engelse lunch

Van de lunch maken de Engelsen eveneens werk. Waar we in Nederland even snel een boterhammetje met kaas naar binnen schuiven, eten de Britten meestal warm tussen de middag. Dit doen ze met regelmaat in de pub, waar ze bijvoorbeeld fish and chips bestellen. Deze gefrituurde maaltijd bestaat uit dikke patat en witvis, zoals schelvis of kabeljauw, met een krokant korstje. Om het helemaal af te maken serveren ze het met wat zout en een beetje azijn. Soms zit er nog een erwtensausje, oftewel mushy peas, bij. Maar ook soep met brood is geen ongewoon lunchgerecht in Engeland.

Afternoon tea

Slaat de klok vier uur, dan is het de hoogste tijd voor een waar paradijs aan lekkere hapjes. De Engelsen drinken rond dit tijdstip hun kopje thee en genieten van heerlijke, zoete lekkernijen, waaronder de welbekende scones, muffins, koekjes en cheesecake. Scones zijn lichtzoete broodjes en danken hun naam aan het Oudhollandse woord schoonbrood. Verder kom je regelmatig wraps, vispastei en sandwiches met komkommer of zalm tegen tijdens het Engelse vieruurtje.

Tijd voor het avondeten!

Beef Wellington is een van de meest bekende gerechten in Engeland. Deze maaltijd maken de Britten met ossenhaas, die ze garneren met paddenstoelen en kruiden. Vervolgens wordt de ossenhaas in bladerdeeg verpakt en in de oven gezet om verder te garen.

 

Ook de Shepherd’s pie is een echte klassieker in het Verenigd Koninkrijk. Deze ovenschotel bestaat uit lamsgehakt met aardappelpuree en groente. Er is trouwens ook een variant met rundergehakt, die de naam Cottage pie draagt. Houd je van aardappels, dan zal de Jacket potato je zeker bevallen! Dit is een gepofte aardappel, gevuld met witte bonen in tomatensaus of kaas.

Sunday roast

De zondagmiddag staat in het teken van eerlijke kost. Menigeen zal daarbij ongetwijfeld denken aan de Sunday roast. Bij dit gerecht hoort een groot stuk gebraden vlees. Aardappels met jus, groente en Yorkshire pudding zijn allemaal bijgerechtjes die onderdeel zijn van de Sunday roast. Yorkshire pudding is een luchtig beslag, dat knapperig gebakken wordt. Tegenwoordig zetten de Britten deze kost ook doordeweeks op tafel. Daarnaast tref je in de keuken van Groot-Brittannië steeds vaker multiculturele gerechten aan, zoals curry, falafel en roti. Deze gerechten zijn geïntroduceerd door immigranten en omarmd door de Britten.

Britse desserts

Een heerlijk avondmaaltijd moet natuurlijk afgesloten worden met een net zo lekker toetje. Denk bijvoorbeeld aan een heerlijke trifle. Dit nagerecht heeft verschillende lagen. Je begint met cake, die je besprenkelt met een beetje sherry, daarna een laagje fruit en als laatste volgt custard of vla. Ook plumpudding, rijstpudding en apple crumble zie je vaak terug op de Engelse eettafel. Verder bereiden de Britten graag bread and butter pudding.

De feestdagen

In het Verenigd Koninkrijk zie je tijdens de feestdagen bepaalde gerechten regelmatig terugkomen. Zo eten de Britten volgens de traditie op Goede Vrijdag hot cross buns. Dit zijn ronde broodjes met rozijnen en kaneel, die je herkent aan het kruis aan de bovenkant.

 

Tijdens de kerstdagen genieten de Engelsen van hun geliefde pudding, die ze in de weken voorafgaand aan Kerstmis al bereiden. Tot slot is de Simnel cake een fruittaart die Britten halverwege de vastenperiode eten. Op de taart liggen marsepeinen bolletjes, die symbool staan voor de twaalf apostelen.

Geplaatst op

De Engelse taal en zijn geschiedenis

Engels is een taal die bijna iedereen spreekt en die je overal in de wereld tegenkomt. Ook gaat er een rijke geschiedenis aan vooraf. Zo is de taal ontstaan toen de Angelsaksische stammen in 400 na Christus van Europa naar de Britse eilanden kwamen. Vandaag de dag kent het Engels ongeveer 1,6 miljard sprekers, die de beschikking hebben over ruim 750.000 woorden. Maar hoe heeft de taal zich ontwikkeld tot de veelzijdige taal die het nu is?

De oorsprong van de Engelse taal

Het Engels is ontstaan uit de Germaanse talen die de Engelsen vroeger in Groot-Brittannië spraken. De komst van de Angelen, de Saksen en de Juten naar de Britse eilanden zorgde ervoor dat de oorspronkelijke Keltische bewoners naar Schotland en Wales verjaagd werden. De talen van deze stammen vermengden zich en ontwikkelden zich tot het Angelsaksisch, oftewel het Oudengels. De taal was onderhevig aan veel invloeden van buitenaf. Zo namen de Vikingen rond 800 het Deens en het Noors mee. Wist je trouwens dat het woord Engeland afkomstig is van Angelen-land?

De ontwikkeling in de loop der tijd

Als je gaat kijken naar de ontwikkeling van de taal kun je deze opdelen in drie periodes. Om te beginnen was er tussen 400 en 1100 het Oudengels, dat een sterke fundering heeft gevormd voor het tegenwoordige Engels. Woorden als ‘be’, ‘water’ en ‘strong’ stammen uit deze ontwikkelingsfase van de taal.

Door de vermenging van het Oudengels en het Oudnoors van de Vikingen breidde de Engelse taal zich uit met zo’n tweeduizend nieuwe formuleringen. Denk bijvoorbeeld aan bekende termen als ‘knife’, ‘egg’, ‘run’ en ‘husband’. In de periode van het Middelengels van 1100 tot 1500 drukte ook het Frans zijn stempel op de taal, door de inmenging van de Vikingen. Je vindt dan ook veel Franse en Latijnse woorden terug, zoals ‘fruit’, ‘people’ en ‘liberty’.

Tot slot deed het Modernengels vanaf 1500 zijn intrede en heeft de dichter en toneelspeler William Shakespeare in deze tijd grote invloed gehad op de taal. Hij bedacht maar liefst 1700 nieuwe woorden die werden toegevoegd aan het Engels, waaronder ‘puppy dog’, ‘fashionable’ en ‘alligator’.

Hedendaags Engels

Je kunt het Engels omschrijven als een Germaanse taal met veel Romaanse invloeden. De taal bevat een enorm omvangrijke vocabulaire en je komt dan ook regelmatig verschillende woorden met dezelfde betekenis tegen. Je ziet overigens dat het Germaans meer terugkomt in het dagelijks taalgebruik en de Franse of Latijnse invloed meer in de geschreven taal. Het is daarbij een vermelding waard dat zo’n 30% van het hedendaagse Engels afkomstig is van het Frans.

Engels als wereldtaal

Zeevaarders, handelaars, soldaten, pelgrims en missionarissen zorgden er in de loop der jaren voor dat de taal zich wereldwijd verspreidde. Vandaag de dag is Engels de officiële taal in 58 landen en in 23 gebieden. Landen die het Engels als officiële taal hebben zijn bijvoorbeeld Canada, Ghana, Ierland, Malta, Nieuw-Zeeland en Pakistan. Je vindt het eveneens veel terug in de zakenwereld, in administratief taalgebruik en in het onderwijs. Ook in de luchtvaart zijn piloten en luchtverkeersleiders sinds 2008 verplicht om Engels op professioneel niveau te beheersen. Het Engels mag zich dan ook met recht een echte wereldtaal noemen!

Engels en Nederlands

Ook Nederland heeft een kleine bijdrage geleverd aan de Engelse taal. Hierbij kun je vooral denken aan woorden uit de scheepvaart, zoals brandy (brandewijn) en dyke (dijk). Maar ook waffle (wafel), yacht (jacht), cookie (koekje) en Santa Claus (Sinterklaas) maken onderdeel uit van de Engelse taal. Er wordt tot slot ook gezegd dat het Fries als taalfamilie het dichtste bij het Engels staat.

Engels als vrolijkste taal

Als afsluiter nog een leuk weetje: het Engels staat in de top drie van de gelukkigste talen ter wereld, samen met het Spaans en het Portugees. Tijdens het onderzoek werd er gekeken naar de verhouding van het gebruik van zowel positieve als negatieve uitdrukkingen. Uit het onderzoek kwam naar voren dat het woord happy bijvoorbeeld drie keer zoveel wordt gebezigd als het woord sad!